Quarta-feira, Setembro 12, 2007

Desenrascan�o

Well, from some time I was written in english, thinking that could be possible to atract someone of the english-spoke people, but right now, I have to turn back again to my old portuguese in order to express something that only occurs in portuguese culture: something we know as desenrascan�o !
ora a� est�, uma palavra que n�o existe em mais nenhuma parte do mundo, e porqu� ? Porque n�o existe mais ningu�m que tenha esta qualidade: s� n�s, os brasileiros e os afro-lusitanos. Ningu�m sabe como resolver uma situa��o: n�o faz mal - entre um portugu�s em cena, e ele resolve tudo, infelizmente nem sempre da melhor maneira poss�vel: e temos exemplos, no nosso pa�s, disso. O portugu�s � pau para toda a obra, n�o faz mal, vamos a todas e mostramos que somos capazes de nos desenrascar, ora a� est�, das piores situa��es. Lembram-se daquelas anedotas onde est� um franc�s, um ingl�s e um portugu�s. O portugu�s, no fim, resolve a situa��o, como ? Aplicando o desenrascan�o, � claro! Infelizmente, n�o ganh�mos ainda nenhum pr�mio nobel pela inven��o do desenrascan�o, mas em qualquer lado onde esteja algu�m de sangue lusitano, est� l� a nossa marca, soub�mos resolver a coisa pela via do... desenrascan�o! Infelizmente, o artigo que estava na wikipedia sobre este termo foi removido. N�o foi considerado s�rio, provavelmente porque ainda n�o desenrasc�mos a fazer algum que pudesse desenrascar no gosto do "consenso" da wikipedia, pelo menos a portuguesa. Ser� necess�rio juntar muitas fontes na bibliografia de autores portugueses que suportem o ponto de vista do "desenrascan�o"? Mas n�o faz mal, acho que todos n�s nos desenrascamos a fazer uma coisa dessas. Para quem quiser se relembrar do artigo removido da wikipedia: http://portuguesefordummies.blogspot.com/2007/03/ question-5-what-is-desenrascano.html Bons desenrascan�os no trabalho, que eu vou desenrascar-me no almo�o.